No exact translation found for دعوى إضرار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دعوى إضرار

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Dans les deux sens nous remplissons une plainte pour ingérence délictuelle.
    بكلتا الحالتين، سنرفع دعوى بالإضرار بخصوصياتنا
  • Maintenant, si cela est vrai, je serai heureux de vous aider si vous décidez de poursuivre en dommages-intérêts.
    الآن إذا كان هذا صحيحاً، سأكون سعيداً لمساعدتك إذا قررت رفع دعوى .لتعويض الأضرار
  • c) Si une procédure judiciaire est en cours au sujet d'un sinistre donné, les demandes d'indemnisation sont recevables, nonobstant les dispositions qui précèdent, dans un délai d'un an à compter de la date de prise d'effet du jugement rendu en la matière.
    (ج) إذا كان هناك دعوى بشأن الأضرار عن نفس الخسارة معروضة في المحكمة، فإنه يمكن التقدم بمطالبات، بغض النظر عن الفقرتين الآنفتين، خلال سنة من اكتساب الحكم قوة القانون.
  • Dans sa sentence, la Commission réitère que l'ampleur des dommages pour lesquels l'Érythrée est responsable sera déterminée lors de la phase de l'instance relative aux dommages.
    وتكرر اللجنة التأكيد في بيانها أن مدى الأضرار التي تتحمل إريتريا مسؤوليتها ستحدد في المرحلة المتعلقة بالأضرار من الدعوى.
  • Il faut noter toutefois qu'il est souvent difficile d'engager une action judiciaire dans ce domaine, et qu'il n'existe aucune directive spécifique au sujet du montant ou de la nature des dommages et intérêts qu'un tribunal peut accorder à un plaignant.
    وتستطيع المحكمة منح تعويض عن الأضرار لمقدمي الدعوى وهي تفعل ذلك، مما قد يشمل جانب ”الجزاءات“ من الاتفاقية.
  • Ainsi, dans l'affaire concernant la Réparation des dommages subis au service des Nations Unies, la Cour a déclaré que, selon elle, l'Organisation des Nations Unies avait été créée comme une entité possédant une personnalité internationale objective et pas seulement la personnalité reconnue par ses seuls membres.
    ولذلك ففي الدعوى المتعلقة بالتعويضات عن الأضرار المتكبدة في خدمة الأمم المتحدة، أشارت المحكمة إلى أن الأمم المتحدة، في رأيها، قد أنشئت ككيان له شخصية دولية موضوعية، لا مجرد شخصية يعترف بها أعضاؤها وحدهم.